Keith Heitke
YL: ¿Cuándo te mudaste a Yucatán, de dónde te mudaste y por qué lo hiciste?
KH: Me mudé a Yucatán a principios de 2003 desde Manhattan, Nueva York. Hay un millón de razones por las que hice el cambio, pero las principales fueron: el 11 de septiembre y las alertas naranjas diarias en Nueva York… luego mudarme a nuestra casa de campo y “viajar al trabajo” por primera vez (y debo decir, la última) en mi vida, y la atracción de tener una hermosa y amplia casa en Mérida y vivir entre personas amables, civilizadas, que aman la vida y son amigables; todo un cambio comparado con Nueva York.
YL: ¿Por qué elegiste la ciudad donde vives en lugar de otros lugares del mundo?
KH: De nuevo, hay bastantes razones. Nos encanta España y realmente consideramos vivir allá. Podría nombrar 15 ciudades en España donde sería muy feliz viviendo. Pero cuando sumamos los costos de los bienes raíces carísimos, el euro en constante alza, el clima y la comida (que nos gusta mucho menos que la de México), y la naturaleza algo cerrada y aristocrática del ambiente laboral allá, eso nos empujó más hacia México.
Honestamente, ni siquiera quería visitar Yucatán. No tenía nada que ver con que no me gustara México; había vivido en Los Ángeles y visitado la costa oeste de México, y por supuesto los famosos pueblos de playa en el Pacífico, y la idea de un lugar caliente, húmedo, lleno de mosquitos, plano y del que nunca había oído hablar, no era nada atractiva.
Visitamos a un amigo de muchos años que había vivido aquí durante mucho tiempo, nos enamoramos de la selva y especialmente de la gente, vimos lo que podíamos permitirnos para vivir, y el resto es historia.
Soy un gran fan de Europa, pero tengo muchos amigos viviendo allá que se quejan de lo mismo que yo en Nueva York: el clima, las multitudes, los altos costos, los escenarios políticos volátiles, etc. Todo eso aumentó el deseo de vivir en algún lugar que (relativamente) nadie conociera y en un ambiente tropical. Dejar atrás la escena política de Estados Unidos fue una ventaja adicional.
YL: ¿Qué planeabas hacer después de mudarte aquí?
KH: Bueno, planeaba trabajar, ya que no soy un heredero de fondo fiduciario (¡maldita sea!)… pero honestamente no estaba seguro de qué haría. Sin embargo, tengo varios talentos y al menos algunos años de trabajo por delante, así que pensé que simplemente lo resolvería. Siempre he trabajado en diseño de interiores y he manejado proyectos residenciales muy grandes en Nueva York y Los Ángeles, así que supuse que sería capaz de hacer algo relacionado con casas aquí también.
YL: ¿Estás haciendo ahora lo que pensabas hacer cuando te mudaste aquí?
KH: ¡Sí, y más! Estoy mucho, muchísimo más ocupado aquí de lo que jamás estuve en Nueva York. Difícil de creer, pero es verdad. Organizo y dirijo el recorrido semanal de Casas y Jardines de la Biblioteca Inglesa de Mérida, diseñó una línea de muebles para clientes y arquitectos locales, vendo bienes raíces en mi propio sitio web, Hacienda México, y también con una firma local muy conocida, hago proyectos de diseño y remodelación, coadministro nuestra casa de huéspedes y ayudo con la Escuela de Cocina Los Dos. Para mis amigos que lean esto, ahora ya saben que no es que los odie, ¡simplemente no tengo ni un minuto libre para verlos!
YL: ¿Compraste casa de inmediato o rentaste primero? ¿Crees que tomaste la decisión correcta?
KH: Compramos la tercera casa que vimos. Pero teníamos un arreglo especial con una persona local en quien confiábamos completamente, y él fue quien encontró la mansión en ruinas que compramos. Sin duda tomamos la decisión correcta. Algunas personas creen que pueden “probar” un lugar para ver si les gusta, y tal vez eso funcione para algunos. Pero yo necesito tener una casa hermosa a mi alrededor, con MIS cosas, para sentirme en casa en un lugar.
YL: Ahora que vives aquí, ¿qué te parece?
KH: Inmensamente bien. Cada día valoro las interacciones con la gente local. Crecí en un ambiente muy educado y amable, y me había endurecido para sobrevivir en las grandes ciudades de Los Ángeles y Nueva York. Puedo salir adelante allí, y lo he hecho bien, pero que te traten con amabilidad y de manera civilizada no tiene precio, y amo a la gente aquí por eso.
Por supuesto, el sistema bancario es una pesadilla… como cuando era niño. Y la mentalidad del “mañana” realmente no me funciona cuando tengo varios proyectos en curso. Si pudiera relajarme y tomarlo con calma como los locales, seguro no me molestaría, pero cuando tengo a otras personas (gringos) dependiendo de mí, ¡necesito tener gente en la que pueda confiar!
Siempre quise vivir el estilo de vida interior/exterior. Más o menos lo tuve en Los Ángeles, pero no era lo suficientemente rico como para tener una casa en las colinas y experimentarlo de verdad. El clima de Nueva York es inhóspito la mayor parte del tiempo, así que eso quedaba descartado. No creo que podría vivir de otra manera otra vez… ¡los trópicos son lo mío!
YL: ¿Volverías a vivir en tu lugar anterior?
KH: No volveré a vivir en Nueva York. Fue fantástico y algo que no cambiaría por nada, pero no tengo deseos de regresar. Creo que vivir a cuatro cuadras del World Trade Center selló eso para mí. Amo California, pero el problema es que está en Estados Unidos.
YL: ¿Cuáles son las diferencias más notables entre vivir aquí y vivir donde vivías antes?
KH: La más notable es el nivel de civilidad. Prácticamente todos en Nueva York están estresados y son groseros. Prácticamente todos aquí son relajados y amables.
YL: ¿Qué es lo que más te gusta de vivir aquí?
KH: Bueno, la gente, primero que nada. Y no solo los locales, sino también la mayoría de las personas que han elegido hacer de este lugar su hogar. Me encanta la arquitectura y el estilo de vida tropical interior/exterior.
YL: ¿Qué extrañas de tu “vida anterior”?
KH: Los zapatos Prada. Y básicamente nada más. Bueno, y Dean & DeLuca.
YL: Si trabajas o tienes un negocio, ¿cómo es tener y administrar un negocio aquí o trabajar aquí?
KH: Lo que les digo a mis clientes es que no es tanto trabajo duro como tener que rehacer las cosas todo el tiempo. Como extranjero, tengo que lidiar con varios trámites gubernamentales cada mes, y no hay manera de dejarlo “automático”. Tengo un coche importado de Nueva York y otro con placas locales, así que eso es mucho papeleo. Nuestro contador viene cada mes con cien preguntas. Además, hacía muchos años que no usaba chequera en Nueva York… aquí me la paso escribiendo cheques y dando efectivo todo el día por la forma en que funcionan las cosas aquí. Incluso los taxis en Nueva York ya aceptaban “plástico”.
Por el lado positivo, aquí hay muchas oportunidades para reinventarte… lo que sea que hagas bien, probablemente puedas hacerlo funcionar aquí.
YL: ¿Tienes que hacer más de una cosa para ganarte la vida?
KH: Sí, como he dicho, no vine aquí a retirarme. Mantener varias formas de trabajo al mismo tiempo es un poco estresante, pero asegura un flujo constante de ingresos, venga de donde venga en ese momento.
YL: ¿Trabajas tanto como antes o tus hábitos laborales son distintos aquí?
KH: Mucho más. Hay muy poco “tiempo libre”. La gente ve mi jardín y mi alberca y dice “debes pasar horas maravillosas descansando junto a la alberca leyendo y relajándote”. ¡Tal vez algún día en el futuro, si tengo suerte!
YL: ¿En qué es diferente la ciudad donde vives para los residentes que para los turistas?
KH: Como digo en mi recorrido de Casas y Jardines, esta no es una ciudad inmediatamente bella, como San Francisco o París. La mayoría de las cosas interesantes suceden detrás de los muros o, en el caso de los cenotes, bajo tierra. Puedo imaginar fácilmente a un turista con solo dos días aquí, yéndose con la impresión de que no hay nada que hacer en esta ciudad. Solo cuando rascas la superficie ves lo que realmente pasa.
YL: ¿Cómo es tu español?
KH: Está bien. Puedo entender casi todo, ¡pero hablo como un niño! (Nota del editor: Para nuestros amigos que no hablan español: “Está bien. Puedo entender casi todo, pero hablo como un niño”).
YL: ¿La barrera del idioma representa un problema en tu vida diaria?
KH: Puede serlo, pero la gente aquí es paciente y amable, y te tiene consideración… además, una sonrisa y un poco de deferencia ayudan mucho también.
YL: ¿Cuál es el consejo más importante que le darías a alguien que planea mudarse a Yucatán?
KH: ¿Ya has estado aquí antes? No puedo creer cuánta gente me escribe a través de los dos sitios web de bienes raíces diciendo que se va a mudar aquí, ¡y ni siquiera han venido de visita! Como dice un buen amigo mío: “México no es para todos, ¡y Yucatán DEFINITIVAMENTE no es para todos!”. A mí, y a mis amigos aquí, nos encanta, pero cada quien tiene que decidirlo por sí mismo.
YL: ¿Eres ciudadano mexicano?
KH: No he vivido aquí el tiempo suficiente. Será una decisión interesante que tendré que tomar. No puedo decirlo por ahora.
YL: Si no lo eres, ¿crees que llegarás a serlo?
KH: Véase arriba.
YL: ¿Por qué lo harías o no lo harías?
KH: Tengo muchos problemas con la política de Estados Unidos, pero sigue siendo mi hogar y un lugar que respeto. Burlarse de él y dejarlo para siempre son dos cosas muy diferentes.
YL: ¿Cómo te tratan los mexicanos? ¿Te sientes rechazado o bienvenido?
KH: Absolutamente bienvenido. En mi segundo día aquí estaba manejando un pequeño auto rentado en Chichén Itzá cuando, estúpidamente, me salí de una pequeña orilla frente al Mayaland Resort. En Estados Unidos me habría quedado ahí hasta que llegara la AAA, pero aquí aparecieron cuatro hombres de la nada y levantaron el coche de nuevo a la carretera… ¡con sonrisas en la cara! Seguro pensaron que era bastante tonto, pero lo que querían era ayudarme, no burlarse. Ni siquiera aceptaron una propina.
YL: ¿Qué opinas de las perspectivas económicas de México?
KH: “México no tiene enemigos políticos”. Lo leímos una vez y pensamos “hmmm, ¿cuántos países pueden decir eso?”. A medida que la gente se vuelve más móvil, creo que descubrirá que puede vivir donde quiera, no solo donde haya trabajo. México, por supuesto, entiende la economía mundial y está preparado para aprovechar lo que tiene actualmente y construir un mejor futuro también.
YL: ¿Cuáles son tus planes para el futuro aquí?
KH: ¡Primero necesito sobrevivir la próxima semana!
YL: ¿Ves crecer tu negocio?
KH: Absolutamente. Ya ha crecido mucho. Nuevamente, si eres bueno en algo y realmente lo disfrutas, la gente se da cuenta de eso y se siente atraída hacia ti.
YL: ¿Te ves quedándote aquí?
KH: No tengo planes de irme a ningún otro lado. ¡Me he dado cuenta de lo difícil que sería dejar esto!
YL: ¿Últimas palabras?
KH: ¡No me gusta cómo suena eso!






Comments
JoeInCT 12 years ago
This would be a good one to follow up on. Would love to hear how things are going.
Reply
leslie bennis 18 years ago
keith - what a world...what a world! in a matter of an hour, there was david!!!!!! i didn't even think my email to you had gone thru - figured i try some other way to reach you......but, in the wonderful way of magic, it worked. hope i will meet you and thank you personally one day........in merida, perhaps?!!!!!!!!!!
with gratitude, leslie
Reply
david ochoa 18 years ago
thank you everyone. what timing, as only merida can arrange. bob arrives tonight for a nine day stay and just now i've been reunited with a friend from so long ago, during a very sad but loving time and I'm starting to cry again so must go. Google Alux. they seem to take care of us here. Happiness to everyone and the rest of the poor world. nothing matters anymore but to be here. XOXOXO a todos. DaVideo
Reply
18 years ago
Hi Leslie, I certainly will give it to them... not sure if they are in Merida or Manhattan right now, but will be happy to pass along your info. Cheers!
Reply
leslie bennis 18 years ago
i have been lookig for my old friends david ochoa and bobby donohue from riverside, manhattan. in a google search, this is the only "sure sign" that they are still around. would you please give them my email address?
very much enjoyed the interview and really hope you got your shoes!!! gracias!!
leslie bennis (loren's friend)
Reply
Keith Heitke 19 years ago
Thanks David and Robert.
Nice seeing you guys at the benefit. I would never DREAM of imposing on you ( Prada 8 ).
See you around,
Keith
Reply
David Ochoa 20 years ago
Keith,
Thank you for showing us "Green Tranquility" and giving us as much information as you did in a period of 30 minutes. Send shoe size. I'll pick up a pair of Prada for you. Hope to run into you in the near future, we'll sign up for a garden house tour. All the best.
David Ochoa y Robert Donohue
Reply
(0 to 7 comments)